Of all the concepts within a Communications Manager environment, it is перевод - Of all the concepts within a Communications Manager environment, it is русский как сказать

Of all the concepts within a Commun

Of all the concepts within a Communications Manager environment, it is believed that the CSS and partitions cause the most confusion. This is rather odd because they are not complex. Simply put, the partition assigned to the destination affects what devices can reach it, and the CSS determines which destinations can be reached. Locks and key rings are good analogies. Think of the partition as a lock and the CSS as the key ring. To place a call to a destination, you must have a key that matches the device's lock. The key ring contains all the keys and therefore determines which destinations you can reach.

Of course, there is more to it than just locks and keys, but by using this analogy, you begin to understand how they work. You take a closer look at this analogy. Figure 5-1 shows five phones. The first four phones have partitions (locks). It is important to point out that the partitions (locks) are not assigned to devices, but rather to patterns and directory numbers (DN). For this example, assume that each phone has only a single line and that the partition (lock) is assigned to that line. Below each phone is a CSS (key ring) that shows to which partitions (locks) the phone has access. CSS (key rings) can be assigned to the device or the line. In this example, assume that they are assigned to the device.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Из всех концепций в среде Communications Manager считается, что CSS и разделов путаницу большинство. Это довольно странно, потому что они не являются сложными. Проще говоря, секцию, назначенную для назначения влияет на какие устройства можно добраться до него, и CSS определяет, какие направления можно добраться. Замки и кольца являются хорошим аналогий. Думаю, раздел как блокировки и CSS как брелок для ключей. Для вызова в пункт назначения, должны иметь ключ, который соответствует блокировки устройства. Кольцо для ключей содержит все ключи и таким образом определяет, какие направления вы можете достичь.Конечно есть больше, чем просто замки и ключи, но с помощью этой аналогии, начинаешь понимать, как они работают. Вы взять более близкий взгляд на этой аналогии. Рисунок 5-1 показывает пять телефонов. Первые четыре телефоны имеют разделы (замки). Важно отметить, что разделы (замки) не назначаются для устройства, а в модели и номера каталогов (DN). Для этого примера предположим, что каждый телефон имеет только одну строку и назначить в этой линии раздела (замок). Ниже каждого телефона является CSS (брелок), который показывает, какие разделы (замки), Телефон имеет доступ. CSS (брелоки) может быть присвоено устройство или линия. В этом примере предполагается, что они назначены на устройство.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Из всех концепций в среде Communications Manager, считается, что CSS и перегородки вызвать наибольшее замешательство. Это довольно странно, потому что они не являются сложными. Проще говоря, раздел назначен назначения влияет то, что устройства могут добраться до него, и CSS определяет, какие направления можно добраться. Замки и брелоки хорошие аналогии. Подумайте о разделе, замком и CSS, как брелок для ключей. Чтобы сделать звонок до пункта назначения, вы должны иметь ключ, который соответствует блокировку устройства. Ключ кольцо содержит все ключи и поэтому определяет, какие направления можно добраться. Конечно, есть больше, чем просто замков и ключей, но с помощью этой аналогии, начинаешь понимать, как они работают. Вы внимательно посмотрите на эту аналогию. Рисунок 5-1 показывает пять телефонов. Первые четыре телефоны имеют разделы (замки). Важно отметить, что разделы (замки) не назначены устройствам, а, скорее, узорами и телефонных номеров (DN). Для этого, например, предположить, что каждый телефон имеет только одну линию и, что раздел (заблокировать) присваивается этой линии. Ниже каждого телефона является CSS (брелок), который показывает, на который перегородки (замки) телефон имеет доступ. CSS (ключевые кольца) могут быть отнесены к устройству или линии. В этом примере предполагается, что они относятся к устройству.

переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
Из всех концепций в рамках Communications Manager среды, то она считает, что CSS и разделы являются причиной путаницы. Это довольно странным, поскольку они не являются сложными. Проще говоря, в раздел, назначенный пункт назначения влияет на то, что устройства могут достичь его, и CSS определяет, какие назначения могут быть достигнуты. Замки и ключевых кольца, аналогий.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: