Результаты (
русский) 2:
[копия]Скопировано!
«Обсуждая условия договора».
Mr. Блейк пришел к Российской торговой делегации, чтобы обсудить их с Ворониным.
Воронин: Доброе утро, мистер Блейк.
Блейк: Добрый день, г-н Воронин. К сожалению, я немного опоздал.
Воронин: Ничего. Как дела?
Блейк: Не слишком плохо, спасибо. Ну, г-н Воронин. Я думаю, что мы можем обсудить бизнес сейчас. Я хотел бы уточнить некоторые детали с вами. Сколько компрессоры бы вы хотели купить?
Воронина: Мы можем купить 40 компрессоров.
Блейк: А когда вы эти товары?
Воронина: Как можно скорее, скажем, в декабре.
Блейк: В декабре? Дайте-ка подумать. Я боюсь, что это невозможно. Мы можем поставлять только 15 компрессоров в декабре.
Воронина: А что насчет других 25 компрессоров?
Блейк: Мы можем доставить их только в течение шести месяцев.
Воронин: Ладно. А как насчет сроков поставки? Я надеюсь, что они устраивают.
Блейк: Да, мы согласны, чтобы продать товар * FOB порт английский, и мы можем принять платеж * для сбора тоже.
Воронин: Хорошо. Сейчас идет вопрос о цене. Я должен сказать, что ваша цена не привлекательна для нас. Можете ли вы дать нам скидку 10%?
Блейк: Это немного сложнее. Дело в том, наши компрессоры пользуются большим спросом. Однако мы можем предложить вам скидку в размере 5%, как мы были хорошими партнерами в течение длительного времени.
Воронин: Я думаю, мы можем согласиться с 5% скидкой. Можем ли мы встретиться завтра в 10, чтобы подписать контракт, мистер Блейк?
Блейк: Да, конечно. Г-н Воронин, вы хотели бы пообедать со мной сегодня вечером?
Воронин: С удовольствием.
Блейк: Я могу забрать вас в 6.30, если это удобно для вас.
Воронина: Да, спасибо.
переводится, пожалуйста, подождите..
