PILOT TESTSPilot testing was informal and carried out in two stages: t перевод - PILOT TESTSPilot testing was informal and carried out in two stages: t русский как сказать

PILOT TESTSPilot testing was inform


PILOT TESTS
Pilot testing was informal and carried out in two stages: testing of the prototype and testing of the revised prototype with an instructional manual. There were nine testers, seven who reviewed the maps in-house at Huseby and two who received the maps through the mail and tested them offsite. Of the nine, two were senior high school students, and the remaining seven were adults. One of the off-site testers did not respond. All the individuals who participated in the pilot tests were competent braille readers, however, they reported that their familiarity with tactile graphics ranged from being confident to having little exposure to tactile graphics. The feedback we received from the testers resulted in modifications of the design of Zoom Maps. In the first stage of testing, four adults were consulted, and instruction was given verbally. These testers recommended that leading lines be used consistently to join text to associated graphics and to create an instructional manual.
In the second stage of testing, the revised maps were provided to testers along with a five-page instruction manual. Part of the aim of the instruction manual is to aid users in independent study of the maps. At this stage, only five of the nine testers, those who were less familiar with tactile graphics, tested the maps. These individuals reported that the maps were not difficult to use, which was perhaps the most encouraging finding of the second phase of the pilot test, since the target group for Zoom Maps is individuals who are unfamiliar with tactile graphics. The reaction of one, a high school student who had received the maps and manual through the mail, was recounted by her teacher as this: "Imagine if I had learned these earlier."
The users' comments in the second stage of the pilot test resulted in further modification of the design. Two individuals commented on the similarity of adjacent textures that were equally saturated in raised dots. That is, when the Tiger embosser is used to create a Zoom Map, any area that is gray can feel similar to an area that is black. The similarity in texture of these tones led to the decision to use more defined textures, such as lines and dots instead of shades of black and gray, to differentiate areas of the map.
Future controlled studies could include testing students' ability to complete specific tasks with the maps, evaluating the instruction manual, and evaluating if the maps aid the user in the transition to a more information-dense Cartesian map. These studies would be useful for the future development of tactile maps.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
ПИЛОТНЫЕ ИСПЫТАНИЯЭкспериментальная проверка была неформальной и осуществляется в два этапа: тестирование прототипа и тестирование пересмотренной прототипа с учебные руководства. Там были девять тестеры, семь, которые рассмотрели доме на Huseby карты и два, которые получили карты через почту и проверили их вне. Из девяти двое учащихся старших классов, а остальные семь были взрослые. Один из внешних тестеров не ответил. Все лица, участвовавшие в пилотных испытаний компетентным Брайля читателей, однако, они сообщили, что их знакомство с тактильной графики варьировались от уверенные в том, что мало знакомы тактильной графики. Обратной связи мы получили от тестеров привело к модификации дизайна масштаб карты. На первом этапе тестирования четверо взрослых были проведены консультации, и указание было дано устно. Эти тестеры рекомендовал ведущих линии последовательно использоваться присоединить текст к связанной графики и создавать учебные руководства.На втором этапе тестирования пересмотренные карты были предоставлены тестеры вместе с пять страниц Инструкция по эксплуатации. Часть целью инструкция по эксплуатации является для помощи пользователям в независимом исследовании карт. На данном этапе только пять из девяти тестеры, те, которые были менее знакомы с тактильной графики, тестирование карты. Эти лица сообщили, что карты не были сложны в использовании, который был, пожалуй, самым обнадеживающим выводом второго этапа пилотного тестирования, так как целевой группой для масштабирования карт лиц, которые не знакомы с тактильной графики. Реакция одного, студент средней школы, которые получили карты и руководство по почте, был рассказал ее учителем как это: «Представьте, если я узнал эти ранее.»Комментарии пользователей на втором этапе пилотного тестирования привели к дальнейшим изменениям дизайна. Два лица прокомментировал подобия соседних текстур, которые были одинаково насыщенные в поднял точек. То есть когда Тигр тиснения используется для создания масштаб карты, любой район, который серый может чувствовать похож на область, которая является черный. Сходство текстуры этих тонов привели к решению использовать более определенной текстуры, такие как линии и точки вместо оттенки черного и серого, чтобы дифференцировать областям на карте.Будущем контролируемые исследования могут включать тестирование студентов способности выполнять конкретные задачи с картами, оценки Инструкция по эксплуатации и оценке, если карты помощи пользователю в переходе к более плотной информации декартовых карте. Эти исследования было бы полезным для будущего развития тактильные карты.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!

Пилотные испытания
Пилотное тестирование было неформальным и проводится в два этапа: тестирование прототипа и тестирования пересмотренного прототипа с учебным руководством. Были девять тестеры, которые рассмотрели семь карт в доме на Huseby и два, которые получили карты по почте и протестировали их пределами. Из девяти двое старшеклассники, и оставшиеся семь были взрослые. Один из тестеров внеплощадочных не ответил. Все лица, принимавшие участие в пилотных испытаний были компетентные читатели Брайля, однако, они сообщили, что их знакомство с тактильными графики варьировались от будучи уверенным, чтобы имея мало знакомы с тактильной графики. Обратная связь Мы получили от тестеров в результате модификаций конструкции зум Карты. На первом этапе тестирования, четыре взрослых были проведены консультации, и обучение было дано в устной форме. Эти тестеры рекомендуется, что ведущие линии последовательно использоваться, чтобы присоединиться текст связанных графики и создать учебное руководство.
На втором этапе тестирования, пересмотренные карты были предоставлены тестеров вместе с инструкцией по эксплуатации пять-страницы. Часть целью инструкции является помощь пользователям в самостоятельном изучении карты. На этом этапе, только пять из девяти тестеров, те, кто были менее знакомы с тактильными графики, протестировали карты. Эти люди сообщили, что карты не были сложны в использовании, который был, возможно, самым обнадеживающим нахождение второго этапа пилотного тестирования, так как целевая группа для увеличения Картах лиц, которые не знакомы с тактильными графики. Реакция одного, ученик средней школы, который получил карты и руководство через почту, был рассказал ее учителем, так как это: "Представьте себе, если бы я узнал, это раньше."
комментариев пользователей на втором этапе пилотного теста в результате дальнейшей модификации конструкции. Два человека прокомментировал сходства соседних текстур, которые были в равной степени насыщенных в выпуклых точек. То есть, когда тиснения Тайгер используется для создания Увеличить карту, любую область, которая может чувствовать серое похожа на области, которая является черным. Сходство в структуре этих тонов привело к решению использовать более определенные текстуры, такие как линии и точки, а не оттенков черного и серого, чтобы дифференцировать области на карте.
Будущие контролируемые исследования могут включать тестирование способности учащихся выполнять определенные задачи с картами, оценивающих руководство, и оценке, если карты помогает пользователю в переходе к более плотной информационно-картезианской карте. Эти исследования будут полезны для дальнейшего развития тактильных карт.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!

ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫХ испытаний
пилотного тестирования является неофициальной и осуществляться в два этапа: тестирование прототипа и проверка пересмотренных прототипа с инструкциями в руководстве по эксплуатации. Имеется девять тестеров, семи, обзор карты в Huseby и двух, которые получены карты по почте и протестировали их удаленно. Из девяти, два учащимся старших классов средней школы, а остальные семь взрослых.Один из "тестеров не отвечает. Все лица, которые участвовали в экспериментальной проверки были компетентными шрифтом Брайля читателей, тем не менее, они сообщили, что их знакомство с тактильной graphics варьируются от будучи уверены, что мало воздействия на ощупь графики. В исследовании об обратной связи мы получили от тестеров привело к изменениям в конструкции масштаб Карты.На первом этапе тестирования, четырех взрослых были проведены консультации и обучение устно. Эти тестировщики рекомендовал, чтобы ведущие линии используется последовательно присоединиться к текст, чтобы связанные с ним графические и создать учебные руководства по эксплуатации.
во второй этап тестирования, пересмотренные карты для тестеров вместе с пяти-странице инструкции по эксплуатации.В целях соблюдения инструкции по эксплуатации заключается в том, чтобы помочь пользователям в независимое исследование по вопросу о картах. На данном этапе только пять из девяти тестеров, тех, кто не знаком с тактильной графики, протестированные карты. Эти лица сообщили о том, что карты не трудно использовать, которая является, возможно, наиболее обнадеживающим поиск второго этапа экспериментальной проверки,Поскольку целевой группы для увеличения карты - это лица, которые не знакомы с тактильной графики. Реакция одного учащегося средней школы, кто получил карт и руководстве по почте, пересказывается учитель, это: "Представьте, если бы я узнал эти ранее. "
пользователей" комментарии в рамках второго этапа экспериментального испытания привели к дальнейшему изменению конструкции.Два отдельных лиц высказались по поводу сходства рядом с текстур, в равной степени насыщения в поднятом точек. То есть, когда тигр embosser используется для создания масштаб карты, любой район, серый может чувствовать себя так же, как в случае с черного цвета. Сходство с текстурой из этих тонов привело к решению использовать более определенным текстуры, например, линий и точек вместо оттенки черного и серого цвета,Провести различие областей карты.
будущее контролируемых исследований, может включать в себя тестирование учащихся по полной конкретные задачи с помощью карты, оценки инструкции по эксплуатации, и оценки если карты помощь пользователю в переходе к более информации с высокой плотностью установки на плоскости карты. Эти исследования могли бы быть полезными для будущего развития на ощупь карт.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: