The British police officer is a well-known figure to anyone who has vi перевод - The British police officer is a well-known figure to anyone who has vi русский как сказать

The British police officer is a wel

The British police officer is a well-known figure to anyone who has visited Britain or who has seen British films. Policemen are to be seen in towns and cities keeping law and order, either walking in pairs down the streets ("walking the beat") or driving specially marked police cars. Once known as 'panda cars' because of their distinctive markings, these are now often jokingly referred to as 'jam sandwiches' because of the pink fluorescent stripe running horizontally around the bodywork. In the past, policemen were often known as ‘bobbies’ after Sir Robert Peel, the founder of the police force. Nowadays, common nicknames include 'the cops’, ‘the fuzz’, ‘the pigs’, and ‘the Old Bill’ (particularly in London).

In most countries the police carry guns. In Britain, however, this is extremely unusual. Policemen do not, as a rule, carry firearms in their day-to-day work, though certain specialist units are trained to do so and can be called upon to help the regular police force in situations where firearms are involved, e.g. terrorist incidents, armed robberies etc.

All members of the police must have gained a certain level of academic qualifications at school and undergone a period of intensive training. Like in the army, there are a number of ranks: after the Chief Constable comes the Assistant Chief Constable, Chief Superintendent, Chief Inspector, Inspector, Sergeant and Constable. Women make up about 10 per cent of the police force. The police are helped by a number of Special Constables — members of the public who work for the police voluntarily for a few hours a week.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Британский офицер полиции является известный деятель никому, кто посетил Великобритании или кто видел британских фильмов. Полицейские должны быть видны в городах и поселках, поддержания законности и порядка, либо пешком в парах по улицам, («ходьба beat») или вождения специально помеченные полицейских автомобилей. После того, как известный как «панда автомобили» из-за их отличительные знаки, они теперь часто в шутку называются 'джем бутерброды' из-за Розовая флюоресцентная полоса горизонтально бегают кузова. В прошлом полицейские были часто известны как «регулировщики» после сэр Роберт Пиль, основатель полицейских сил. В настоящее время общие прозвища включают «полицейские», «пух», «свиней» и 'Старая Билл' (особенно в Лондоне). В большинстве стран полиции носит оружие. В Великобритании однако, это очень необычно. Милиционеры не, как правило, носить огнестрельное оружие в их повседневной работе, хотя некоторые специализированные подразделения готовятся сделать это и могут быть призваны помочь регулярные полицейские силы в ситуациях, когда речь идет огнестрельное оружие, например террористических инцидентов, вооруженных ограблений и т.д.Все сотрудники полиции должны получили определенный уровень академической квалификации в школе и прошел период интенсивной подготовки. Как в армии, существует ряд званий: после того, как главный констебль приходит помощник начальника полиции, старший суперинтендант, главный инспектор, инспектор, сержант и констебль. Женщины составляют около 10 процентов полицейских сил. Полиция помогали ряда специальных констеблей — представителей общественности, которые работают в полиции добровольно на несколько часов в неделю.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Британский офицер полиции является известной фигурой для тех, кто уже посетил Великобританию или кто видел британских фильмов. Полицейские будут видеть в городах, сохраняя закон и порядок, либо ходить в парах по улицам ("ходить ритм") или вождения специально отмеченные полицейских машин. После того, как известный как "панда" автомобилей из-за их отличительной маркировки, они теперь часто в шутку называют «бутерброды варенье» из-за розового флуоресцентного полосой работает горизонтально вокруг кузова. В прошлом, полицейские часто известны как «бобби» после сэра Роберта Пила, основателя полиции. В настоящее время, общие прозвища включают "Копы", "пух", "свиней" и "Старый Билла (особенно в Лондоне). В большинстве стран полиция носить оружие. В Великобритании, однако, это чрезвычайно необычным. Полицейские не, как правило, носить огнестрельное оружие в их изо дня в день работы, хотя некоторые единицы специалистов обучены делать, и может быть призван, чтобы помочь регулярные полицейские силы в ситуациях, когда вовлечены огнестрельного оружия, например террористических инцидентов, вооруженных ограблений и т.д. Все сотрудники полиции должны приобрели определенный уровень академических квалификаций в школе и пережила период интенсивного обучения. Как и в армии, есть ряд рангов: после начальника полиции приходит помощник начальника полиции, старший суперинтендант, главный инспектор, инспектор, сержант и констебль. Женщины составляют около 10 процентов от полиции. Полиция помогла ряду специальных констеблей - представителей общественности, которые работают в полиции, добровольно в течение нескольких часов в неделю.



переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
британский офицер полиции - известный рисунок, что каждый, кто посетил великобританию или кто видел британские фильмы.полицейские должны рассматриваться в городах и поддержанию правопорядка, либо идти в паре на улицах ("я победил") или ехать специально помечены полицейских машин.после того, как называют "панда - автомобили, потому что их отличительной маркировки,сейчас часто в шутку называют "джем бутерброды из - за розовой флуоресцентной полоса работает по горизонтали вокруг кузова.в прошлом, полицейские часто называют "bobbies" после того, как сэр роберт пиль, основатель полиции.в настоящее время общей прозвищ, относятся "копов", "шум", "свиньями" и "старый билл" (в частности, в лондоне).

переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: