63100:28:15,115 --> 00:28:18,623I met her for coffee yesterdayand took перевод - 63100:28:15,115 --> 00:28:18,623I met her for coffee yesterdayand took русский как сказать

63100:28:15,115 --> 00:28:18,623I m

631
00:28:15,115 --> 00:28:18,623
I met her for coffee yesterday
and took my grandma's ring back.

632
00:28:18,661 --> 00:28:20,105
That's the last time I saw her.

633
00:28:20,145 --> 00:28:21,375
What time?

634
00:28:21,565 --> 00:28:23,262
8:30 A.M.?

635
00:28:23,300 --> 00:28:26,235
Soon as I left, I went straight to
my doctor to get tested for STDs.

636
00:28:26,235 --> 00:28:28,161
You can check with his office.

637
00:28:28,851 --> 00:28:30,219
I'm going to need those records.

638
00:28:30,219 --> 00:28:34,755
In the meantime, I'm willing to tread
your client directly to a holding cell.

639
00:28:37,660 --> 00:28:40,055
Max: The Erotic Hubdown.

640
00:28:40,055 --> 00:28:44,909
Three Vivians, but only one
Viviana in New York, okay.

641
00:28:44,909 --> 00:28:46,349
Twenty-three reviews.

642
00:28:46,381 --> 00:28:48,802
Wait, Charlotte said Viviana
only had a few clients

643
00:28:48,820 --> 00:28:51,213
so there's no way she'd
have 23 different reviews.

644
00:28:51,213 --> 00:28:52,657
Wow, and they're all bad.

645
00:28:52,657 --> 00:28:54,853
"I hired her and she overcharged me."

646
00:28:54,853 --> 00:28:58,393
Then someone else says, "I hired
her and she stole my wallet."

647
00:28:58,393 --> 00:29:01,516
Wait, and look at this one. "I
hired her and she gave me crabs."

648
00:29:01,516 --> 00:29:04,515
Isn't it weird they all start the
exact same way, "I hired her..."

649
00:29:05,428 --> 00:29:07,012
Uh... scoot.

650
00:29:07,012 --> 00:29:11,282
Let's see if you can pull any
metadata on these reviews.

651
00:29:11,320 --> 00:29:13,583
Should be able to see some IP addresses...

652
00:29:13,583 --> 00:29:15,403
Max: They're all the same.

653
00:29:15,620 --> 00:29:17,680
- Crystal Cox.
- Crystal Cox.

654
00:29:17,680 --> 00:29:19,903
She did not put a lot of
effort into her porn name.

655
00:29:19,903 --> 00:29:21,229
Mine's "Frisky Longwood."

656
00:29:21,229 --> 00:29:23,080
Just text me the address.

657
00:29:23,080 --> 00:29:24,083
Okay.

658
00:29:25,928 --> 00:29:28,011
Crap, I gotta do my interview with CDIU.

659
00:29:28,045 --> 00:29:31,048
Watch yourself, rumor has it she's
looking to transfer someone out.

660
00:29:31,048 --> 00:29:33,900
During a hiring freeze?
We're understaffed as it is.

661
00:29:36,350 --> 00:29:39,055
Ask Laura and Billy to bring in Crystal Cox.

662
00:29:41,935 --> 00:29:45,527
So, with respect to Detective Diamond.

663
00:29:45,527 --> 00:29:48,627
For example, you feel that, as
two women of the same rank,

664
00:29:48,627 --> 00:29:50,118
you get equivalent assignments?

665
00:29:50,118 --> 00:29:51,691
Yes, absolutely.

666
00:29:51,691 --> 00:29:53,945
Oh, okay, great, uh.

667
00:29:53,945 --> 00:29:56,801
Detective Diamond thought the captain
might be giving you better cases.

668
00:29:56,840 --> 00:30:00,137
What? She's the one that
gets the best cases.

669
00:30:00,686 --> 00:30:02,742
I can't believe she said that.

670
00:30:03,434 --> 00:30:05,856
Okay, I should tell you
I just lied about that.

671
00:30:06,248 --> 00:30:07,951
Not that I'm a liar, just...

672
00:30:07,951 --> 00:30:11,427
I sensed you were holding back so I
used the standard false evidence ploy,

673
00:30:11,427 --> 00:30:12,568
sure you're aware.

674
00:30:12,568 --> 00:30:13,577
Huh, well...

675
00:30:13,577 --> 00:30:17,223
So, you were saying Detective
Diamond gets the best cases?

676
00:30:18,443 --> 00:30:21,865
And you know what else?
Everything she asks for gets approved.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
63100:28:15, 115--> 00:28:18, 623Я встретил ее на кофе сегодняи взял мое Бабушкины кольцо обратно.63200:28:18, 661--> 00:28:20, 105Это в последний раз я видел ее.63300:28:20, 145--> 00:28:21, 375Который час?63400:28:21, 565--> 00:28:23, 2628:30 УТРА?63500:28:23, 300--> 00:28:26, 235Вскоре, как я вышел, я пошел прямо кМой врач сдать анализы на венерические заболевания.63600:28:26, 235--> 00:28:28, 161Вы можете проверить с его управлением.63700:28:28, 851--> 00:28:30, 219Я буду нуждаться в этих записей.63800:28:30, 219--> 00:28:34, 755В то же время я готов рисунок протектораВаш клиент непосредственно в камере.63900:28:37, 660--> 00:28:40, 055Макс: Эротические Hubdown.64000:28:40, 055--> 00:28:44, 909Три Vivians, но только одинВивиана в Нью-Йорке, ладно.64100:28:44 909--> 00:28:46, 349Двадцать три рецензии.64200:28:46, 381--> 00:28:48, 802Подождите, Шарлотта говорит Вивианабыло только несколько клиентов64300:28:48, 820--> 00:28:51, 213так что нет никакой, она будету 23 разные отзывы.64400:28:51 213--> 00:28:52, 657Wow и они все плохие.64500:28:52 657--> 00:28:54, 853«Я нанял ее и она меня переплаты».64600:28:54, 853--> 00:28:58, 393Затем кто-то еще говорит: «я наняли она украла мой бумажник.»64700:28:58 393--> 00:29:01, 516Подождите и посмотрите на этот один. «Янанял ее и она дала мне крабов.»64800:29:01, 516--> 00:29:04, 515Разве это не странно, все они начинаютсяточно так же, «я нанял ее...»64900:29:05, 428--> 00:29:07, 012Ух... удирать.65000:29:07, 012--> 00:29:11, 282Давайте посмотрим, если вы можете вытащить любойметаданные на эти отзывы.65100:29:11, 320--> 00:29:13, 583Должны быть в состоянии видеть некоторые IP-адреса...65200:29:13, 583--> 00:29:15, 403Макс: Они все то же самое.65300:29:15, 620--> 00:29:17, 680-Кокс кристалл.-Кокс кристалл.65400:29:17, 680--> 00:29:19, 903Она не положила многоусилия в ее порно имя.65500:29:19, 903--> 00:29:21, 229Меня это «Резвый Лонгвуд.»65600:29:21, 229--> 00:29:23, 080Просто текст мне адрес.65700:29:23, 080--> 00:29:24, 083Ладно.65800:29:25, 928--> 00:29:28, 011Дерьмо я должен сделать мое интервью с CDIU.65900:29:28, 045--> 00:29:31, 048Смотреть себя, поговаривают, онасмотря для кого-то из передачи.66000:29:31, 048--> 00:29:33, 900Во время мораторий?Мы находимся недоукомплектованы, как это.66100:29:36, 350--> 00:29:39, 055Спросите Лаура и Билли Кристалл Кокс.66200:29:41, 935--> 00:29:45, 527Итак, что касается детектив алмаз.66300:29:45, 527--> 00:29:48, 627К примеру вы чувствуете, что, какдве женщины одного ранга,56W00:29:48, 627--> 00:29:50, 118Вы получите эквивалент назначений?66500:29:50, 118--> 00:29:51, 691Да, абсолютно.66600:29:51 691--> 00:29:53, 945Ой Ладно, большое, ух.66700:29:53, 945--> 00:29:56, 801Детектив алмаз подумал капитанможет давать вам лучше дела.66800:29:56, 840--> 00:30:00, 137Что? Она является тот,получает лучшие варианты.66900:30:00, 686--> 00:30:02, 742Я не могу поверить, что она говорит, что.67000:30:03, 434--> 00:30:05, 856Ладно я должен сказать вамЯ просто лгал об этом.67100:30:06, 248--> 00:30:07, 951Не, что я лжец, просто...67200:30:07, 951--> 00:30:11, 427Я почувствовал, что вы держали обратно так яиспользуется стандартный ложных показаний уловки,67300:30:11, 427--> 00:30:12, 568Конечно, вы знаете.67400:30:12, 568--> 00:30:13, 577Да ну...67500:30:13, 577--> 00:30:17, 223Итак вы говорили, детективАлмаз получает лучшие Чехлы?67600:30:18, 443--> 00:30:21, 865И вы знаете, что еще?Все, что она просит получает одобрил.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
631
00: 28: 15115 -> 00: 28: 18623
Я познакомился с ней на кофе вчера
и взял кольцо моей бабушки назад. 632 00: 28: 18661 -> 00: 28: 20105 . Это последний раз, когда я увидел ее 633 00: 28: 20145 -> 00: 28: 21375 Когда? 634 00: 28: 21565 -> 00: 28: 23262 8:30 утра? 635 00: 28: 23,300 -> 00: 28: 26235 Вскоре как я ушел, я пошел прямо к моим врачом, чтобы пройти тестирование на ЗППП. 636 00: 28: 26235 -> 00: 28: 28161 Вы можете проверить с его офисом. 637 00: 28: 28851 -> 00:28: 30219 Я иду нужны эти рекорды. 638 00: 28: 30219 -> 00: 28: 34755 В то же время, я готов шагать ваш клиент непосредственно к карцере. 639 00: 28: 37660 - > 00: 28: 40055 Макс: Эротика Hubdown. 640 00: 28: 40055 -> 00: 28: 44909 Три Vivians, но только один Вивиана в Нью-Йорке, все в порядке. 641 00: 28: 44909 -> 00: 28: 46349 Двадцать три отзыва. 642 00: 28: 46381 -> 00: 28: 48802 Подождите, Шарлотта сказала Вивиана была только несколько клиентов 643 00: 28: 48820 -> 00: 28: 51213 так что нет возможности она есть 23 различных обзоров. 644 00: 28: 51213 -> 00: 28: 52657 Ух ты, и они все так плохо. 645 00: 28: 52657 -> 00: 28: 54853 "Я нанял ее, и она переплачивает меня ". 646 00: 28: 54853 -> 00: 28: 58393 кто-то другой говорит: "Я нанял ее, и она украла мой бумажник ". 647 00: 28: 58393 -> 00: 29: 01516 Подождите, и посмотрите на это. "Я нанял ее, и она дала мне крабов. " 648 00: 29: 01516 -> 00: 29: 04515 Разве это не странно все они начинают точно так же ", я нанял ее ..." 649 00:29 : 05428 -> 00: 29: 07012 Ух ... бежать. 650 00: 29: 07012 -> 00: 29: 11282 Давайте посмотрим, если вы можете вытащить любую метаданные этих рассмотрений. 651 00: 29: 11320 - > 00: 29: 13583 Должны быть в состоянии видеть некоторые IP-адреса ... 652 00: 29: 13583 -> 00: 29: 15403 Макс: Они все одинаковы. 653 00: 29: 15620 -> 00 : 29: 17 680 - Кристал Кокс. - Кристал Кокс. 654 00: 29: 17680 -> 00: 29: 19903 Она не положить много усилий на свое имя порно. 655 00: 29: 19903 -> 00: 29: 21229 шахты "Frisky Longwood." 656 00: 29: 21229 -> 00: 29: 23080 Просто текст мне адрес. 657 00: 29: 23080 -> 00: 29: 24083 Ладно. 658 00:29: 25928 -> 00: 29: 28011 Дерьмо, я должен сделать мое интервью с CDIU. 659 00: 29: 28045 -> 00: 29: 31048 Следи за собой, ходят слухи, что она . хотят передать кому-то из 660 00:29 : 31048 -> 00: 29: 33,900 ? Во время приема на работу замораживания Мы укомплектованы, как это. 661 00: 29: 36350 -> 00: 29: 39055 . Спросите Лору и Билли принести в Кристал Кокс 662 00: 29: 41935 -> 00: 29: 45527 Итак, по отношению к детективной Diamond. 663 00: 29: 45527 -> 00: 29: 48627 Например, вы чувствуете, что, как двух женщин того же ранга, 664 00 : 29: 48 627 -> 00: 29: 50118 Вы получаете эквивалентные задания? 665 00: 29: 50118 -> 00: 29: 51691 Да, абсолютно. 666 00: 29: 51691 -> 00: 29: 53945 О ладно, здорово, э-э. 667 00: 29: 53945 -> 00: 29: 56801 детектив Алмазная думал капитан может давать вам лучшие дела. 668 00: 29: 56840 -> 00: 30: 00137 Что? Она одна, что получает лучшие дела. 669 00: 30: 00686 -> 00: 30: 02742 Я не могу поверить, что она сказала. 670 00: 30: 03434 -> 00: 30: 05856 Ладно, я должен сказать вам, я просто лгал об этом. 671 00: 30: 06248 -> 00: 30: 07951 Не то чтобы я лжец, просто ... 672 00: 30: 07951 -> 00: 30: 11427 Я почувствовал, Вы сдерживая таким образом, я использовал стандартный ложные показания уловку, 673 00: 30: 11427 -> 00: 30: 12568 , что вы знаете. 674 00: 30: 12568 -> 00: 30: 13577 да, а ... 675 00: 30: 13577 -> 00: 30: 17223 Итак, вы говорили, детектив Алмазная получает лучшие дела? 676 00: 30: 18443 -> 00: 30: 21865 ? А вы знаете, что еще все она просит будет принят.







































































































































































































переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
631
00:28:15 115 --> 00:28:18 623
я встретился с ее для кофе вчера
и принял к моей бабушки кольцо назад.ветровому 632
00:28:18 661 --> 00:28:20 105
, в последний раз я видел её.ветровому 633
00:28:20 145 --> 00:28:21 375
в какое время?ветровому 634
00:28:21 565 --> 00:28:23 262
08:30 ?ветровому 635
00:28:23 300 --> 00:28:26 235
сразу после того, как я, я направился прямо к
моя врач с БППП.ветровому 636
00:28:26 235 --> 00:28:28 161
Вы можете проверить с его управлением.ветровому 637
00:28:28 851 --> 00:28:30 219
я собираюсь необходимость этих записей.ветровому 638
00:28:30 219 --> 00:28:34 755
тем временем я колеи
клиент непосредственно на проведение сотовый.ветровому 639
00:28:37 660 --> 00:28:40 055
макс: эротические Hubdown.ветровому 640
00:28:40 055 --> 00:28:44 909
три Vivians, но только одна из них
Линкокео в Нью-Йорке, нормально.ветровому 641
00:28:44 909 --> 00:28:46 349
Двадцать три обзора.ветровому 642
00:28:46 381 --> 00:28:48 802
подождите, Шарлотта говорит Линкокео
только несколько клиентов

643
00:28:48 820 --> 00:28:51 213
поэтому нет смысла она'D
есть 23 различных обзоров.ветровому 644
00:28:51 213 --> 00:28:52 657
Wow, и они все плохие.ветровому 645
00:28:52 657 --> 00:28:54 853
"я нанял ее и она переполнена меня. "ветровому 646
00:28:54 853 --> 00:28:58 393
затем кто-то другой говорит: "Я нанял
И она украли мой кошелек. "ветровому от 647
00:28:58 393 --> 00:29:01 516
подождите, и посмотрите на это. "Я
на работу и она дала мне крабы. "ветровому 648
00:29:01 516 --> 00:29:04 515
разве не странно они все начать
точно таким же образом, "я нанял ее ... "ветровому 649
00:29:05 428 --> 00:29:07,012
UH ... выбрать нужную песню.ветровому 650
00:29:07 012 --> 00:29:11 282
давайте см. Если вы можете вытянуть любой
метаданных в этих обзоров.ветровому 651
00:29:11 320 --> 00:29:13 583
должны увидеть некоторые IP-адресов ... ветровому 652
00:29:13 583 --> 00:29:15 403
макс: они все тем же.ветровому 653
00:29:15 620 --> 00:29:17 680
- Crystal Cox.
- Crystal Cox.ветровому 654
00:29:17 680 --> 00:29:19 903
она не много
усилия в ее порнографией имя.ветровому 655
00:29:19 903 --> 00:29:21 229
шахты "Frisky Лонгвуд. "ветровому 656
00:29:21 229 --> 00:29:23 080
Только текст мне адрес.ветровому 657
00:29:23 080 --> 00:29:24 083
нормально.ветровому 658
00:29:25 928 --> 00:29:28 011
в прошлом месяце, я тебе нужно сделать мое интервью с CDIU.ветровому 659
00:29:28 045 --> 00:29:31 048
смотрите сами, слухам она's
вы ищете для передачи кому-то.ветровому 660
00:29:31 048 --> 00:29:33 900
во время мораторий?
мы испытывает как сейчас.ветровому 661
00:29:36 350 --> 00:29:39 055
спросить Лаура и Билли довести в Crystal Reports Cox.ветровому 662
00:29:41935 --> 00:29:45 527
с тем, что касается детективной Diamond.ветровому 663
00:29:45 527 --> 00:29:48 627
Например, вы чувствуете, что в
две женщины в том же ранге,ветровому 664
00:29:48 627 --> 00:29:50 118
вы аналогичного назначения?ветровому 665
00:29:50 118 --> 00:29:51 691
Да, абсолютно.ветровому 666
00:29:51 691 --> 00:29:53 945
Oh, исправен, большое, uh.ветровому 667
00:29:53 945 --> 00:29:56 801
Сыщик Diamond мысли капитана
могут быть вам лучше дел.ветровому 668
00:29:56 840 --> 00:30:00 137
что? Она,
получает лучших случаях.ветровому 669
00:30:00 686 --> 00:30:02 742
i can't Believe она говорит, что.ветровому 670
00:30:03 434 --> 00:30:05 856
нормально, я должен сообщить вам
я просто лгал о.ветровому 671
00:30:06 248 --> 00:30:07 951
не в том, что у меня лжецом, просто ... ветровому 672
00:30:07 951 --> 00:30:11,427
Я ощущаю вам, чтобы я
используется стандартный ложных показаний уловки,ветровому 673
00:30:11 427 --> 00:30:12 568
поразмышляем.ветровому 674
00:30:12 568 --> 00:30:13 577
на прошлой неделе, а также ... ветровому 675
00:30:13 577 --> 00:30:17 223
таким образом, вам что сыщик
Diamond получает лучших случаях?ветровому 676
00:30:18 443 --> 00:30:21 865
и вы знаете что еще?
все она запрашивает получает.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: