'You!' said a voice suddenly. 'Two minutes in the penalty box.' I look перевод - 'You!' said a voice suddenly. 'Two minutes in the penalty box.' I look русский как сказать

'You!' said a voice suddenly. 'Two

'You!' said a voice suddenly. 'Two minutes in the penalty
box.'
I looked up. He was talking to me. 'What did I do?' I asked.
'Don't argue.' He called to the officials' desk: 'Number
seven, two minutes in the penalty box, for fighting.'
Angrily I climbed into the penalty box.
'Why are you sitting here when all your friends are
playing?'
The voice was Jenny's. I didn't answer. 'Come on,
Harvard, get that puck!' I shouted.
'What did you do wrong?' Jenny asked.
T tried too hard.' Out there on the ice Harvard were
playing with only five men.
'Is that something to be ashamed of?'
'Jenny, please. I'm thinking.'
'What about?'
'About those two Dartmouth men. When I get back onto
the ice, I'll break them into little pieces.'
'Do you always fight when you play hockey?'
'I'll fight you, Jenny, if you don't keep quiet.'
'I'm leaving. Goodbye.'
I looked round, but she had gone. Just then the bell rang.
My two-minute penalty had finished. I jumped onto the ice
again.
'Good old Barrett!' shouted the crowd. Jenny will hear
them shouting for me, I thought. But where was she? Had
she left?
As I went for the puck, I looked up into the crowd. Jenny was standing there. I took the puck and went towards the
goal line. Two Dartmouth players were coming straight at
me.
'Go, Oliver, go! Knock their heads off!'
That was Jenny's voice above the crowd. It was crazily,
beautifully violent. I pushed past one Dartmouth man. I
knocked hard into the other. Then I passed the puck to
Davey Johnson, and he banged it into the Dartmouth goal.
The crowd went wild.
In a moment we were all shouting and kissing and banging
each other on the back. The crowd were screaming with excitement. After that, we murdered Dartmouth - seven
goals to zero.
After the match I lay in the hot bath and thought with pride
about the game. I'd scored one goal, and helped to score
another. Now the water felt wonderful on my tired body.
Ahhhh!
Suddenly I remembered Jenny. Was she still waiting
outside? I hoped so! I jumped out of that bath and dressed
as fast as I could.
Outside, the cold winter air hit me. I looked round for
Jenny. Had she walked back to her dormitory alone?
Suddenly I saw her.
'Hey, Preppie, it's cold out here.'
I was really pleased to see her, and gave her a quick kiss.
'Did I say you could kiss me?' she said.
'Sorry. I was just excited.'
'I wasn't.'
It was dark and quiet, out there in the cold. I kissed her
again, more slowly. When we reached her dormitory, I did
not kiss her goodnight.
'Listen, Jenny, perhaps I won't telephone you for a few
months.'
She was silent for a moment. 'Why?' she asked at last.
'But perhaps I'll telephone you as soon as I get back to my
dorm.' I turned and began to walk away.
'Damn Preppie!' I heard her say. I turned again. From
twenty feet away I scored another goal. 'You see, Jenny, that's the kind of thing you say. And
when other people do it to you, you don't like it.'
I wished I could see the look on her face. But I couldn't
look back. My pride wouldn't let me. v
When I returned to my dorm, Ray Stratton was there. He and
I slept in the same room. Ray was playing cards with some
of his football-playing friends.
'Hullo, Ollie,' said Ray. 'How many goals did you score?'
'I scored one, and I made one,' I answered.
'With Cavilleri?'
'That's none of your business!' I replied quickly.
'Who's Cavilleri?' asked one of the footballers.
'Jenny Cavilleri. Studies music. Plays the piano with the
Music Group.'
'What does she play with Barrett?' Everyone laughed.
'Get lost!' I said as I entered my room.
There I took off my shoes, lay back on my bed and
telephoned Jenny's dormitory.
'Hey, Jen . . .' I said softly.
'Yes?'
'I think I'm in love with you.'
She was silent for a few moments. Then she answered,
very softly: 'Oliver, you're crazy.'
I wasn't unhappy. Or surprised. 2
Bloo d an d ston e
A
FEW weeks later I was hurt in the hockey match at Cornell
university. My face was badly cut and the officials gave me
the penalty for starting the fight. Five minutes! I sat quietly in
the penalty box while the team manager cleaned the blood off
my face. I was ashamed to look out onto the ice. But the shouts
of the crowd told me everything. Cornell scored a goal. The
score was 3—3 now. Damn, I thought. We're going to lose this
match, because of me.
Across the ice, among the crowd, I saw him. My father.
Old Stonyface. He was looking straight at me.
'If the meeting finishes in time, I'll come to Cornell and
watch you play,' he had told me on the phone.
And there he was, Oliver Barrett the Third. What was he
thinking about? Who could say? Why was he here? Family
pride, perhaps. 'Look at me. I am a very busy, important man,
but I have come all the way to Cornell, just to watch my son
play in a hockey match.'
We lost, six goals to three. After
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
«Вы!» сказал голос вдруг. ' Две минуты в штрафной Коробка.' Я посмотрел вверх. Он говорил мне. «Что я сделал?» Я спросил. «Не спорить». Он призвал чиновников стол: ' номер семь, две минуты в штрафной, для борьбы с.' Гневно я забралась в штрафной. ' Почему ты сидишь здесь когда все ваши друзья игра?' Голос был Дженни. Я не ответил. ' Ну, Гарвард, получить что шайбу!» Я кричал. «Что вы неправильно?» Дженни спросил. T слишком старался.' Там на льду Гарварда были Игра только пять человек. «Это то, чтобы быть стыдно за?» ' Дженни, пожалуйста. Я имею в виду.» «Насчет?» «Об этих двух мужчин Dartmouth. Когда я вернусь на лед, я буду разорвать их на маленькие кусочки.' «Вы всегда бороться, когда вы играть в хоккей?» «Я буду бороться с вами, Дженни, если вы не молчать.» "Я ухожу. До свидания. " Я посмотрел раунд, но она ушла. Именно тогда зазвонил колокол. Мои две минуты штрафа закончена. Я вскочил на льду снова. «Хороший старый Барретт!» кричал толпы. Дженни будет слышать их кричать для меня, я думал. Но где она? Было Она ушла? Как я пошел на шайбу, посмотрел в толпу. Дженни стоял там. Я взял шайбу и пошел к линии ворот. Два игрока Дартмаут шли прямо на меня. ' Go go, Оливер! Скостить их головы!» Это был голос Дженни выше толпы. Это было безумно, красиво насильственные. Я толкнул мимо Дартмаут человек. Я стучал тяжело в другой. Затем прошел шайбу Davey Джонсон и он ударил его в Дартмаут цель. Толпа пошли дикие. В один момент мы были все кричали и поцелуи и стучать друг с другом на спине. Толпы кричать с волнением. После этого, мы убили Дартмут - семь цели к нулю. После матча я лежал в горячей ванне и мысли с гордостью об игре. Я забил один гол и помог забить другой. Теперь вода чувствовал замечательно на мое тело устало. Ahhhh! Вдруг вспомнил Дженни. Ли она все еще ждет снаружи? Я надеялся так! Я выпрыгнул из этой ванной и одетая так же быстро, как мог. Снаружи холодный зимний воздух, ударил меня. Я посмотрел раунд для Дженни. Ли она шла обратно в ее спальне только? Вдруг я увидел ее. ' Эй, Preppie, это холодно вне здесь.» Я был очень рад видеть ее и дал ей быстрый поцелуй. «Я сказал, вы могли бы поцеловать меня?» она сказала. ' Извините. Я был просто рад.' «Я не был.» Это было темно и тихо, там, в холод. Я поцеловал ее Опять же, более медленными темпами. Когда мы добрались до своего общежития, я сделал не целовать ее спокойной ночи. "Слушай, Дженни, возможно я не телефон вас за несколько месяцев. " Она молчала на минуту. «Почему?» она спрашивает, наконец. ', Но возможно я будет телефон вам как только я вернусь к моей общежитие.' Я повернулся и начал уходить. «Черт Preppie!» Я слышал ее сказать. Я повернул снова. От двадцать метров забил еще один гол. ' Вы видите, Дженни, это та вещь, вы говорите. И когда другие люди делают это для вас, вы не любите его.' Мне жаль, что я мог видеть взгляд на ее лице. Но я не мог оглянуться назад. Моя гордость не позволяла мне. v Когда я вернулся в моем общежитии, Рэй Страттон был там. Он и Я спал в одной комнате. Рэй был игральные карты с некоторыми из его друзей, играть в футбол. «Здравствуй, Олли,» сказал Рэй. «Сколько голов вы выигрываете?» «Я забил один, и я сделал один,» ответил я. «С Cavilleri?» «Это не ваш бизнес! Я быстро ответил. «Кто такой Cavilleri?» спросил один из футболистов. ' Дженни Cavilleri. Изучение музыки. Играет на фортепиано с Музыкальная группа.' «То, что она играет с Барретт?» Все смеялись. «Get lost!» Я сказал, как я вошел в мою комнату. Там я снял мои ботинки, лежал назад на моей кровати и телефонировал Дженни в общей спальне. ' Эй, Джен...' Я сказал тихо. «Да?» «Я думаю, что я в любви с вами». Она молчала за несколько минут. Затем она ответила, очень тихо: «Оливер, ты сумасшедший.» Я не несчастна. Или удивлен. 2 Bloo d e d ston AСпустя несколько недель я был ранен в хоккейный матч в Корнелльском университете Университет. Мое лицо было сильно отрезано и чиновники дали мне штраф за начало боя. Пять минут! Я спокойно сидел в штрафную в то время как менеджер команды счищать крови мое лицо. Мне было стыдно смотреть на лед. Но крики из толпы рассказал мне все. Корнелл забил гол. В счет был 3 — 3 сейчас. Черт, я думал. Мы собираемся терять это матч из-за меня. По льду, среди толпы я видел его. Мой отец. Старый Stonyface. Он смотрит прямо на меня. ' Если встреча заканчивается во времени, я приду в Корнелл и Часы, вы играете, "он сказал мне по телефону. И там он был, Оливер Барретт третий. Что он был Думая о? Кто может сказать? Почему он был здесь? Семья гордость, возможно. "Посмотрите на меня. Я очень занят, важный человек, но я пришел к Корнелл, чтобы посмотреть мой сын играть в хоккейный матч.' Мы потеряли шесть голов до трех. После
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: