The young professor was working in his workshop in a narrow street in  перевод - The young professor was working in his workshop in a narrow street in  русский как сказать

The young professor was working in

The young professor was working in his workshop in a narrow street in Boston, not far from scollay square. It was a very hot afternoon in June, but the man didn't notice. He was totally absorbed in his strange machine which he had been working on for about three years. Suddenly he heard an almost inaudible sound, the first sound ever transmitted through a wire. The machine was the very first telephone and the young man was Alexander Graham Bell.Although he was only 28 years old at the time, Alexander had been working in the fields of speech, anatomy, electricity and telegraphy for over 11 years. His grandfather had invented a system to help people with speech problems. In fact, his whole family had been involved in the study of speech and sounds. Alexander’s father had also written several books on how to speak correctly as well as creating a form of sign language called ‘visible speech’.At the age of 16 Alexander started to help teach young deaf mutes. children who could not hear or speak. He used his father’s system of ‘visible speech’and achieved amazing results. Sadly. a few years later, while working in London.Alexander met two men who would play an important role in his life. Mr Alexander Ellis, a professor of philology, and Sir Charles Wheatstone, an expert in telegraphy, started him thinking about sending sounds through a machine.unfortunately, it was around this time that the fatal disease called the white plague, spread through Britain and both Alexander's brothers died. As a result Alexander and his parents left the country and moved to Canada. Alexander was teaching to a tribe of Mohawk Indians in a small Canadian town called Brantford, when the Boston Board of Education asked him to come and work in the USA at a new school for deaf mutes.Alexander was very happy to move to boston and continue the work he had started in britain. He became so successful that he soon opened his own school called ‘The School of Vocal Physiology’. However , he was so busy there that he did not have the time to work on his inventions.Then, two years later, he agreed to give private lessons to a young boy whose family allowed him to use their basement as a workshop. This gave Alexander the opportunity to resume his experiments with sound transmitters. He used to spend all his free time, and most of his money, on his inventions. At that time he had another student who greatly influenced his life.She was a young girl who had lost her hearing and the ability to speak because of a childhood illness. Her name was Mabel Hubbard, and four years later they got married. Although many people taught that invent a human voice transmitter was a waste of time, Alexander refused to give up his dream. He continued his experiments with sound vibrations. He even copied the design of the human ear using iron rods and electrical wires to produce the same effect.Alexander was spending so much time and energy on his inventions he did less work with his students and soon ran out of money. He was about to give up when he met Professor John Henry, an expert on the telegraph and electricity. Professor Henry realized immediately that Alexander had made an amazing discovery and encouraged him to continue with his experiments.In order to survive financially Bell had to work on the musical telegraph, but he also continued working on his mechanical voice transmitter. On that summer afternoon in 1875, when Alexander heard the first sound transmitted over his machine, he realized that he had finally achieved his goal. Almost a year later, in March 1876, the first words were heard coming through the phone.On his 29th birthday Alexander Graham Bell registered his invention with the patent office and, because they had never seen anything like it before, they registered his invention ‘an improvement in telegraphy’. The name ‘telephone’ came later.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Молодой профессор работал в своей мастерской на узкой улице в Бостоне, недалеко от scollay площади. Это был очень жаркий день в июне, но человек не заметил. Он был полностью поглощен своей странной машиной, которую он работал около трех лет. Внезапно он услышал почти неслышимый звук, первый звук когда-либо передаваемый через провод. Машина была очень первым телефоном, и молодой человек был Александр Грэм Белл.<br><br>Хотя ему было всего 28 лет, в то время, Александр работал в области речи, анатомии, электричество и телеграфной более 11 лет. Его дед изобрел систему, чтобы помочь людям с проблемами речи. На самом деле, вся его семья была вовлечена в изучении речи и звуков. Отец Александра также написал несколько книг о том, как правильно говорить, а также создание формы языка жестов под названием «Видимая речь».<br><br>В возрасте 16 лет Александр начал помогать обучать молодые глухонемой. дети, которые не могли слышать или говорить. Он использовал систему своего отца из «видимой speech'and достигнуты удивительные результаты. К сожалению. несколько лет спустя, работая в London.Alexander встретил двух мужчин, которые будут играть важную роль в его жизни. Г-н Александр Эллис, профессор филологии, и сэр Чарльз Уитстон, эксперт в области телеграфии, начали его думать о посылке звуков через машину.<br><br>к сожалению, это было примерно в это время , что смертельное заболевание называется белой чумы, распространилась по Англии и умер оба брата Александра. В результате Александр и его родители покинули страну и переехал в Канаду. Александр учил к племени Mohawk индейцев в небольшом канадском городке под названием Brantford, когда Бостон Совет по образованию попросил его приехать и работать в США в новой школе для глухонемых. <br><br>Александр был очень рад переехать в бостон и продолжить работу , которую он начал в Британии. Он стал настолько успешным , что вскоре он открыл свою собственную школу под названием «Школа вокальной физиологии. Тем не менее, он был настолько занят , что там у него не было времени , чтобы работать над своими изобретениями.<br><br>Затем, спустя два года, он согласился давать частные уроки молодого мальчика , чья семья позволила ему использовать свой подвал в качестве мастерской. Это дало Александру возможность возобновить свои эксперименты со звуком передатчиков. Он проводил все свое свободное время, и большую часть своих денег, на его изобретениях. В то время он был еще один студент , который сильно повлиял его жизнь. <br><br>Она была молодая девушка , которая потеряла слух и способность говорить из - за болезней детского возраста. Ее звали Мейбл Хаббард, а спустя четыре года они поженились. Хотя многие люди учили , что изобрести голосовой передатчик человека были пустой тратой времени, Александр отказался от своей мечты. Он продолжил свои эксперименты со звуковыми колебаниями. Он даже копировал конструкцию человеческого уха , используя железные стержни и электрические провода для получения того же эффекта.<br><br>Александр проводил так много времени и энергии на его изобретений он сделал меньше работы со своими учениками и вскоре закончились деньги. Он собирался сдаваться , когда он познакомился с профессором Джоном Генри, эксперт по телеграфу и электроэнергии. Профессор Генри сразу понял , что Александр сделал удивительное открытие , и призвал его продолжать свои эксперименты. <br><br>Для того , чтобы выжить в финансовом отношении Белл должен был работать над музыкальным телеграфом, но он также продолжал работать над своим механическим голосом передатчиком. В тот летний день в 1875 году, когда Александр услышал первый звук , переданный на его машине, он понял , что он , наконец , достиг своей цели. Почти год спустя, в марте 1876 года , первые слова были слышны по телефону.<br><br>На свой 29-й день рождения Александр Грэхем Белл зарегистрировал свое изобретение в Патентное ведомство, и, поскольку они никогда ничего подобного не видел, они зарегистрировали свое изобретение «улучшение телеграфии. Название «телефон» пришел позже.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Молодой профессор работал в своей мастерской на узкой улице в Бостоне, недалеко от площади Сколлай. Это был очень жаркий день в июне, но человек не заметил. Он был полностью поглощен своей странной машиной, над которой работал около трех лет. Внезапно он услышал почти неслышный звук, первый звук, когда-либо передаваемый через провод. Машина была самым первым телефоном, и молодой человек был Александр Грэм Белл.<br><br>Хотя ему было всего 28 лет в то время, Александр работал в области речи, анатомии, электричества и телеграфии в течение более 11 лет. Его дед изобрел систему, чтобы помочь людям с проблемами речи. На самом деле, вся его семья принимала участие в изучении речи и звуков. Отец Александра также написал несколько книг о том, как правильно говорить, а также создал форму языка жестов, называемую «видимой речью».<br><br>В 16 лет Александр начал помогать обучать молодых глухонемых. детей, которые не могли слышать или говорить. Он использовал систему своего отца "видимой речи" и добился удивительных результатов. К сожалению. Несколько лет спустя, во время работы в London.Alexander встретил двух мужчин, которые будут играть важную роль в его жизни. Г-н Александр Эллис, профессор филологии, и сэр Чарльз Уитстон, эксперт в области телеграфии, начал ему думать о отправке звуков через машину.<br><br>к сожалению, это было примерно в это время, что смертельное заболевание называется белой чумой, распространилась по Великобритании, и оба брата Александра умер. В результате Александр с родителями покинул страну и переехал в Канаду. Александр преподавал в племени индейцев могавков в маленьком канадском городке под названием Брантфорд, когда Бостонский совет по образованию попросил его приехать и работать в США в новой школе для глухих немых.<br><br>Александр был очень рад переехать в Бостон и продолжить работу, которую он начал в Великобритании. Он стал настолько успешным, что вскоре открыл собственную школу под названием «Школа вокальной физиологии». Однако он был настолько занят там, что у него не было времени поработать над своими изобретениями.<br><br>Затем, два года спустя, он согласился дать частные уроки для мальчика, чья семья позволила ему использовать их подвале в качестве семинара. Это дало Александру возможность возобновить свои эксперименты со звуковыми передатчиками. Он тратил все свое свободное время, и большую часть своих денег, на свои изобретения. В то время у него был еще один студент, который оказал большое влияние на его жизнь.<br><br>Она была молодой девушкой, которая потеряла слух и способность говорить из-за детской болезни. Ее звали Мэйбл Хаббард, и четыре года спустя они поженились. Хотя многие люди учили, что изобретать человеческий голосовой передатчик была пустой тратой времени, Александр отказался отказаться от своей мечты. Он продолжал свои эксперименты со звуковыми вибрациями. Он даже скопировал конструкцию человеческого уха, используя железные прутья и электрические провода, чтобы произвести тот же эффект.<br><br>Александр тратил столько времени и энергии на свои изобретения, что он меньше работал со своими учениками и вскоре у меня закончились деньги. Он собирался сдаться, когда встретился с профессором Джоном Генри, экспертом по телеграфу и электричеству. Профессор Генри сразу понял, что Александр сделал удивительное открытие, и призвал его продолжать свои эксперименты.<br><br>Для того, чтобы выжить в финансовом отношении Белл должен был работать над музыкальным телеграфом, но он также продолжал работать над своим механическим репрелатором голоса. В тот летний день в 1875 году, когда Александр услышал первый звук, передаваемый над его машиной, он понял, что наконец-то достиг своей цели. Почти год спустя, в марте 1876 года, по телефону прозвучали первые слова.<br><br>В свой 29-й день рождения Александр Грэм Белл зарегистрировал свое изобретение в патентном ведомстве, и, поскольку они никогда не видели ничего подобного раньше, они зарегистрировали его изобретение "улучшение в телеграфии". Название "телефон" пришло позже.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
этот молодой профессор работает на узкой улице Бостона, недалеко от площади Сколе.у Джун был жаркий день, но этот человек не заметил.Он был поглощен своей странной машиной, которая работала около трех лет.вдруг он услышал почти невидимый голос, который впервые в истории передавался по проводам.Эта машина - первый телефонный звонок, и молодой человек - Александр Грэм Белл.<br>Хотя Александру тогда было всего 28 лет, он работал в области языка, анатомии, электроэнергетики и телеграфа более 11 лет.его дед создал систему помощи людям с языковыми проблемами.На самом деле, вся его семья участвовала в изучении голоса.отец Александра также написал несколько книг о том, как правильно говорить и как создать язык жестов под названием « видимый язык ».<br>в 16 лет Александр начал помогать учить молодых глухих.дети, которые ничего не слышат или не говорят.он достиг удивительных успехов, используя систему « видимого языка » своего отца.печально.несколько лет спустя, работая в Лондоне, Александр встретил двух людей, играющих важную роль в его жизни.профессор лингвистики г - н Александр Эллис и эксперт по телеграфу Сэр Чарльз уисттон позволили ему задуматься над тем, как передавать голоса через машины.<br>К сожалению, в это время в Великобритании распространилась смертельная болезнь под названием Белая чума, и оба брата Александра умерли.В результате Александр и его родители покинули страну и переехали в Канаду.В то время Александр учил индейское племя Мохок в канадском городке по имени брэнтфорд, а Бостонское управление образования разрешило ему работать в новой школе глухонемых в США.<br>Александр был рад переехать в Бостон и продолжить работу, начатую им в Англии.Он очень преуспел и вскоре открыл свою школу под названием "Институт вокальной физиологии".Тем не менее, он был слишком занят, чтобы изучить свое изобретение.<br>два года спустя он согласился преподать мальчику частные уроки, а его семья разрешила ему работать в подвале.Это дало Александру возможность возобновить свой эксперимент с звуковым эмиттером.раньше он тратил все свободное время и большую часть денег на свое изобретение.В то время у него был ученик, который оказал большое влияние на его жизнь.<br>Она молодая девушка, потому что болезнь детства лишила слуха и речи.Она позвонила мейбелу хаббарду, и четыре года спустя они поженились.Несмотря на то, что многие считают, что изобретатель человеческий эмиттер тратит впустую время, Александр отказался от своей мечты.Он продолжает свой эксперимент звуковыми колебаниями.Он даже копировал дизайн человеческого уха железными прутьями и проводами, чтобы получить тот же эффект.<br>Александр потратил много времени и энергии на свое изобретение, мало работал с учениками и вскоре потратил деньги.Он собирался сдаться, когда встретил специалиста по телеграфу и электричеству профессора Джона Генри.Профессор Генри сразу же понял, что у Александра удивительное открытие, и призвал его продолжать эксперименты.<br>чтобы выжить в экономике, Бэллу пришлось изучать музыкальные телеграммы, но он также продолжал изучать свои механические голосовые передатчики.вечером того лета 1875 года, когда Александр услышал первый звук машины, он понял, что наконец - то достиг своей цели.почти год спустя, в марте 1876 года, люди услышали по телефону первое предложение.<br>На 29 - й день рождения Александра Грэма Бэлла его изобретение было зарегистрировано в патентном бюро, так как они никогда ранее не видели ничего подобного, поэтому они зарегистрировали его изобретение "усовершенствование телеграфной технологии".название "телефон" появилось позже.<br>
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: