SMOKING among employees falls by 29 per cent when offices and other wo перевод - SMOKING among employees falls by 29 per cent when offices and other wo русский как сказать

SMOKING among employees falls by 29

SMOKING among employees falls by 29 per cent when offices and other workplaces become smoke-free zones with many people encouraged to cut back or stop altogether, researchers have found.
A study of the effects of smoke-free environments in America, Australia, Canada and Germany found that the number of smokers fell by four per cent in an average period of 10 months.
The price of a packet of cigarettes would have to be increased by 73 per cent to achieve the same reduction in smoking through cost alone, say the researchers.
Prof Stanlon Glantz and colleagues at the Centre for Tobacco Control, Research and Education at the University of California, San Francisco, say, the effectiveness of no-smoking policies is why the tobacco industry is keen to stop them being introduced. If all workplaces were smoke free, cigarette consumption in Britain would fall by 7-6 per cent, costing the tobacco industry £310 million a year in lost sales.
“This loss of revenue explains why the industry fights so hard against legislation to ensure that workplaces become smoke free,” Prof Glantz says today in the British Medical Journal.
Marsha Williams, a spokesman for Action on Smoking and Health, said the study showed how smoking could be, tackled cheaply and effectively.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Курение среди сотрудников приходится на 29 процентов, когда офисы и другие рабочие места становится свободной от табачного дыма зон с большим количеством людей, предлагается сократить или прекратить вообще, исследователи обнаружили.Исследование воздействия табачного дыма в Америке, Австралии, Канады и Германии обнаружили, что количество курильщиков упали на 4% в среднем 10 месяцев.Цена пакета сигарет будет необходимо будет увеличить на 73 процента для достижения такого же сокращения курения через стоимость только, говорят исследователи.Проф Stanlon Гланц и коллеги в центре по контролю над табаком, исследований и образования в университете California, San Francisco, скажем, эффективность политики не курения именно табачная промышленность стремится остановить их внедряются. Если все рабочие места были дым свободный, потребление сигарет в Великобритании будет осенью, 7-6 процентов, стоимостью табачной промышленности 310 миллионов фунтов стерлингов в год в потерял продаж.«Эта потеря доходов объясняет, почему индустрии усердно борется против законодательство для обеспечения того, чтобы рабочие места дым бесплатно,» Гланц проф говорит сегодня в британском медицинском журнале.Исследование показало, как Курение может быть, сказал Marsha Уильямс, представитель для действий по вопросам курения и здравоохранения, дешево и эффективно.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Курение среди работников падает на 29 процентов, когда офисы и другие рабочие места становятся курение зоны с многих рекомендуется сократить или вовсе остановиться, исследователи обнаружили.
Изучение воздействия бездымной среды в Америке, Австралии, Канаде и Германия обнаружила, что число курильщиков сократилось на четыре процента в среднем за 10 месяцев.
стоимость пачки сигарет придется быть увеличена на 73 процентов, чтобы достичь такого же сокращения при курении через только стоимости, говорят исследователи .
профессор Stanlon Гланц и его коллеги из центра по контролю над табаком, исследований и образования в университете Калифорнии, Сан-Франциско, скажем, эффективность для некурящих политики почему табачная индустрия стремится остановить их внедряются. Если все рабочие места были свободны дым, потребление сигарет в Великобритании упадут на 7-6 процента, стоимостью табачной промышленности 310 млн £ в год в потерянных продаж.
"Эта потеря доходов объясняет, почему индустрия борется так трудно против законодательство, чтобы обеспечить рабочие стали свободными от табачного дыма ", говорит профессор Гланц сегодня в British Medical Journal.
Марша Уильямс, представитель действий по вопросам курения и здоровья, говорится в исследовании показали, как курение может быть, решать, дешево и эффективно.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: