THE MEETING OF ROBIN HOODAND LITTLE JOHNW hen Robin came to live in Sh перевод - THE MEETING OF ROBIN HOODAND LITTLE JOHNW hen Robin came to live in Sh русский как сказать

THE MEETING OF ROBIN HOODAND LITTLE

THE MEETING OF ROBIN HOOD
AND LITTLE JOHN
W hen Robin came to live in Sherwood Forest he was rather sad. He could not forget all he lost. But he was not long lonely. Other poor men joined him. They soon formed a band, the Merry Men.
Robin Hood was captain of the band of Merry Men. Next to him came Little John.
Robin loved Little John best of all his friends. Little John loved Robin better than any one else in the world. Yet the first time they met, they fought awfully.
10

This morning Robin took his bow and arrows, and went to the forest.
He came to a river. It was wide and deep and crossed by a small bridge. It was very narrow. If two people tried to pass each other on it, one would certainly fall into the water.
Robin began to cross the bridge and noticed a tall man. ‘G o back and wait,’ he called out.
The stranger laughed, ‘I have as good a right to the bridge as you.You can go back till / get across.’
This made Robin very angry.
He took an arrow and called out again, ‘If you don’t go back I’ll shoot.’
‘You talk like a coward,’ said the stranger. ‘Is it fair to stand with your bow and arrow when I have only a stick? You are a coward. You are afraid of the beating I would give you.’
Robin was not a coward, and he was not afraid. So he threw his bow and arrows.
‘You are a big bully,’ he said. ‘Wait until I get a stick.’ The stranger laughed.
Robin Hood cut himself a thick stick. He saw that the stranger was much stronger than himself.
That did not frighten Robin. He wanted to prove that he was not a coward. Robin Hood was fond of fighting.
‘Wfe will fight on the bridge,’ said he, ‘and he who first falls into the river will lose the battle.’
‘All right,’ said the stranger. ‘I’m not afraid.’
It was very difficult to fight on a narrow bridge. First Robin gave the stranger a bang.
‘Ah, ha!’ said he, ‘I’ll give you as good as I get,’ and crack went at Robin’s head.
Bang, smash, crack, bang, they went at each other. Their blows fell fast.
The stranger felt he could not stand it much longer. With all his strength he sent Robin right into the river. Head over heels he went, and disappeared under the water.
II

The stranger fell in after him. He was so surprised at Robin’s sudden disappearance. He knelt down on the bridge, and looked into the water. ‘Hallo, my good man,’ he called. ‘Where are you?’
He could not help laughing. Robin looked so funny in the
water.
‘I’m here,’ called Robin. ‘I’m all right. I’m just swim ming.’
‘You are not an easy man to beat,’ he said with a laugh and helped Robin.
‘Wfell,’ said Robin, laughing too, ‘you are a brave man and a good fighter. It was a fair fight, and you won the battle. I don’t want to quarrel with you. Will you shake hands and be friends with m e?’
‘With all my heart,’ said the stranger. ‘It is a long time since I met any one who could use a stick as you can.’
So they shook hands like the best of friends. Then Robin blew his horn loudly.
The stranger saw many men dressed in green.
‘It is nothing,’ laughed Robin. ‘This young fellow and I had a fight.’
When Robin’s m en heard that, they were very angry. ‘If he fought our master, we will fight him ,’ said they. But Robin called out, ‘Stop, stop, it was a fair fight. He is a brave man, and we are very good friends now.’
Robin bowed politely to him , ‘I beg you to forgive my men. They will not harm you now they know that you are my friend, for I am Robin H ood.’
The stranger was very m uch surprised when he heard that he fought Robin H ood. H e heard so m any tales about him .
‘If you come and live with me and my Merry M en,’ said Robin, ‘I will give you a green suit.’
‘I’d like it,’ said the stranger. ‘My name is John Little. I promise to serve you truly.’
12

‘John Little!’ said Will Stutely laughing. ‘John Little! W hat a name for a man that height!’
‘Well,’ said Robin at last, ‘if we don’t get some dinner I think we will all grow very thin. Come along, my little John, I’m sure you must be hungry too.’
‘Little Jo hn,’ said Will Stutely, ‘that’s the very name for him . Wfe must christen him again, and I will be his godfather.’ They had a very merry dinner. Robin found that John had a wise head and a witty tongue. He was more and more pleased
with his new friend.
But Will and the others did not forget that they wanted to christen John Little again. Seven of them came behind him, wrapped him up in a long, green cloak, pretending he was a baby.
It was a very noisy christening. The m en all shouted and laughed. John Little laughed in turn.
‘Hush, baby, hush,’ they said.
Then Will stepped up beside him and began to speak. They had some buckets of water and poured it over poor
Little John. He was as wet as Robin after he fell into the river. Little John looked so funny.
At last the christening was over. Then all the men gave three cheers for Little John.
They sang, danced, and played the whole afternoon. From that day Little John always lived with Robin. They
became very, very great friends.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
НА СОВЕЩАНИИ РОБИН ГУДИ МАЛЕНЬКИЙ ДЖОНW курица, Робин пришли жить в Шервудском лесу он был довольно грустно. Он не мог забыть все, что он потерял. Но он не был давно одинокий. Другие бедные мужчины присоединились к нему. Вскоре они образовали группу, веселых мужчин.Робин Гуд был капитаном полоса веселого мужчин. Рядом с ним пришел маленький Джон.Робин любил маленький Джон, лучший из всех его друзей. Маленький Джон любил Робин лучше, чем любой другой в мире. Тем не менее, первый раз, когда они встретились, они сражались ужасно.10Сегодня утром Робин взял его лук и стрелы и пошел в лес.Он пришел к реке. Это был широкий и глубокий и перешли на небольшой мост. Он был очень узким. Если два люди пытались передать друг другу на нем, одна будет безусловно попадают в воду.Робин начал пересечь мост и заметил высокий человек. «G o назад и ждать,» он позвал.Незнакомец смеялись, ' у меня есть как хорошее право на мост, как вы. Вы можете пойти назад до сих / получить через.»Это сделало Робин очень рассердился.Он взял стрелкой и позвал снова, «если вы не вернуться, я буду стрелять.»«Ты говоришь, как трус,» сказал незнакомец. «Это справедливо стоять с луком и стрелами, когда у меня есть только палку? Ты трус. Вы боитесь в избиении, я хотел бы дать вам.»Робин был не трус, и он не боялся. Поэтому он бросил его лук и стрелы.«Ты большой задира,» сказал он. «Ждать, пока я получаю палку». Незнакомец рассмеялся.Робин Гуд отрезал себе толстые палки. Он увидел, что незнакомец был гораздо сильнее, чем он сам.Что не пугают Робин. Он хотел, чтобы доказать, что он не был трусом. Робин Гуд увлекался боевых действий.«Wfe будет бороться на мосту,» сказал он, «и он, кто впервые попадает в реку будет проиграли сражение.«Ладно,» сказал незнакомец. «Я не боюсь.»Это было очень трудно бороться на узком мосту. Первой ласточкой дал незнакомец bang.«Ах, Ха!» сказал он, «Я дам вам так хорошо, как я получаю,» и треск пошел на голову Робин.Взрыва разбить, трещины, взрыва, они пошли друг на друга. Их ударов упал быстро.Незнакомец чувствовал, что он не мог стоять он намного дольше. Изо всех сил он послал Робин прямо в реку. Кубарем он пошел и исчезла под водой.IIНезнакомец упал в после него. Он был так удивлен Робин внезапное исчезновение. Он преклонил колени вниз на мост и посмотрел в воду. «Здравствуй, мой хороший человек,» он назвал. «Где же ты?»Он не мог помочь смеяться. Робин посмотрел так смешно вводы.«Я здесь» называется Робин. ' Я все в порядке. Я просто хочу плавать ming.»«Ты не простой человек, чтобы бить,» сказал он со смехом и помог Робин.«Wfell,» сказал Робин, смеясь, ' ты смелый человек и хороший боец. Это была справедливой борьбе, и вы выиграли битву. Я не хочу спорить с вами. Вы будете пожать друг другу руки и быть друзьями с е м?'«Со всем моим сердцем,» сказал незнакомец. «Это долгое время, так как я встретил любого, кто может использовать палку, как вы можете».Так они пожали друг другу руки, как лучшие друзья. Затем Робин громко дул его рога.Незнакомец видел много людей, одетых в зеленый.«Это ничего,» смеялся Робин. «Этот молодой парень и я был бой.»Робин м en, услышав это, они были очень рассердился. «Если он боролся наш мастер, мы будем бороться его,» сказал, они. Но Робин позвал, ' стоп, стоп, это было справедливой борьбе. Он смелый человек, и сейчас мы очень хорошие друзья.»Робин поклонился вежливо ему, «я прошу вас простить мои мужчины. Они не будут вреда вы теперь они знают, что ты мой друг, я Робин H ood.»Незнакомец был очень m уч удивлен, когда он услышал, что он воевал Робин H ООД. H e слышал так м любой сказки о нем.«Если вы приехать и жить с меня и моего веселого М en», сказал Робин, «Я дам вам зеленый костюм».«Я бы хотел,» сказал незнакомец. «Меня зовут Джон мало. Я обещаю служить вам действительно.»12«Джон мало!» сказал Уилл Stutely смеется. «Джон мало! W шляпа имя для человека, что высота!'«Хорошо,» сказал Робин, наконец, «если мы не получим некоторые ужин, я думаю, мы все будем расти очень тонкий. Пойдем, мой маленький Джон, я уверен, что вы должны быть слишком голодным.»«Маленький Джо hn,» сказал Уилл Stutely, ' это само имя для него. WFE должен окрестить его снова, и я буду его крестным отцом.» Они были очень Рождеством ужин. Робин обнаружили, что Джон мудрый руководитель и остроумный язык. Он был больше и больше радсо своим новым другом.Но воля и другие не забывать, что они хотели, чтобы окрестить Джон мало снова. Семь из них пришли за ним, завернутый в длинный, зеленой плащ, делая вид, что он был ребенком.Это было очень шумно крещения. M en все кричали и рассмеялся. Джон чуть смеялись в свою очередь.«Hush, ребенок, тише,» они сказали.Затем будет усилен рядом с ним и начал говорить. Они имели несколько ведер воды и поливают бедныхМаленький Джон. Он был как мокрый, как Робин, после того, как он упал в реку. Маленький Джон посмотрел так смешно.Наконец закончилась крещение. Затем все мужчины дал три ура для маленький Джон.Они пели, танцевали и играли весь день. С этого дня маленький Джон всегда жил с Робин. Онистало очень, очень большие друзья.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
ВСТРЕЧА Робина Гуда
И LITTLE JOHN
W курица Робин пришел жить в Шервудском лесу он был довольно грустно. Он не мог забыть все , что он потерял. Но он не был одинок долго. Другие бедные люди присоединились к нему. Вскоре они сформировали группу, Веселая Мужчины.
Робин Гуд был капитаном банды веселых людей. Рядом с ним пришел Маленький Джон.
Робин любил Малыша Джона лучший из всех его друзей. Маленький Джон любил Робин лучше , чем любой другой в мире. Тем не менее , первый раз , когда они встретились, они боролись ужасно.
10

Этим утром Робин взял свой ​​лук и стрелы, и пошел в лес.
Он пришел к реке. Это была широкая и глубокая и пересекли небольшой мост. Это было очень узким. Если два человека пытались передать друг другу на него, можно было бы , конечно , упасть в воду.
Робин начал пересекать мост и заметил высокий мужчина. 'G O и ждать, "крикнул он.
Незнакомец рассмеялся:« У меня , как хорошее право на мосту , как you.You может вернуться до / получить через ".
Это сделало Робин очень зол.
Он взял стрелу и крикнул снова: "Если ты не вернешься , я буду стрелять. '
' ты говоришь , как трус, сказал незнакомец. "Справедливо , чтобы стоять с луком и стрелами , когда у меня есть только палку? Вы трус. Вы боитесь избиения я хотел бы дать вам. "
Робин не был трусом, и он не боялся. Таким образом , он бросил свой ​​лук и стрелы.
"Вы большой задира," сказал он. "Подождите , пока я не получу палку. Незнакомец рассмеялся.
Робин Гуд отрезал себе толстую палку. Он увидел , что незнакомец был гораздо сильнее , чем он сам.
Это не испугала Робин. Он хотел доказать , что он не был трусом. Робин Гуд увлекалась боевых действий .
"WFE будет сражаться на мосту," сказал он, "и он впервые попадает в реку проиграем битву. '
' Хорошо, 'сказал незнакомец. "Я не боюсь."
Это было очень трудно бороться на узком мосту. Сначала Робин дал незнакомец челку.
"Ах, ха! он сказал : "Я дам вам так хорошо , как я получаю, 'и трещины пошли в голову Робин.
Взрыва, разобьет, трещины, бац, они пошли друг на друга. Их удары упал быстро.
Незнакомец чувствовал , что он не мог выдержать намного дольше. Со всей силы он послал Робин прямо в реку. Кубарем он пошел, и исчез под водой.
II

Незнакомец упал вслед за ним. Он был настолько удивлен внезапным исчезновением Робина. Он опустился на колени на мосту, и посмотрел в воду. "Здравствуй, мой хороший человек," позвал он. «Где ты?»
Он не мог удержаться от смеха. Робин выглядел так смешно в
воде.
"Я здесь," Робин называется. 'Я в порядке. Я просто плавать мина ".
" Ты не простой человек , чтобы победить, "сказал он со смехом и помог Робин.
" Wfell, "сказал Робин, тоже смеялся," вы храбрый человек и хороший боец. Это был честный бой, и вы выиграли битву. Я не хочу с тобой ссориться. Будете ли вы пожать друг другу руки и дружить со мной?
"Со всем моим сердцем," сказал незнакомец. «Это давно я не встретил ни одного , кто мог бы использовать палку , как вы можете.
Таким образом , они пожали друг другу руки , как лучшие друзья. Затем Робин дул рог его громко.
Незнакомец видел много людей , одетых в зеленое.
"Это не что иное," Робин рассмеялся. "Этот молодой человек , и у меня был бой.
Когда м Робин ан слышал , что они были очень сердиты. «Если бы он боролся наш мастер, мы будем сражаться с ним, говорили они. Но Робин крикнул: «Стоп, стоп, это была честная борьба. Он смелый человек, и мы очень хорошие друзья теперь.
Робин вежливо поклонился ему: "Я прошу вас простить моих людей. Они не будут вредить вам теперь они знают , что ты мой друг, потому что я Робин H ООД.
Незнакомец был очень удивлен м УЧ , когда он услышал , что он боролся Робин H ООД. Н е слышал так м любые рассказы о нем.
"Если вы пришли и жить со мной и моим Merry М эн," сказал Робин, "Я дам вам зеленый костюм.
" Я хотел бы это, "сказал незнакомец. "Меня зовут Джон Литтл. Я обещаю служить вам по- настоящему. '
12

' Джон Литтл! сказал Уилл Stutely смеясь. "Джон Литтл! W шляпа имя для человека такой высоты! '
' Ну, 'сказал Робин, наконец, "если мы не получаем некоторый обед я думаю , что все мы будем расти очень тонкие. Пойдем, мой маленький Джон, я уверен , что вы должны быть голодным тоже.
"Маленький Джо кп," сказал Уилл Stutely, "это само название для него. WFE должен снова окрестить его, и я буду его крестный. У них был очень веселый ужин. Робин обнаружил , что Джон имел мудрую голову и остроумный язык. Он был все больше и больше доволен
своим новым другом.
Но Уилл и другие не забывают , что они хотели снова окрестить Джон Литтл. Семь из них пришли за ним, окутали его в длинном зеленом плаще, делая вид , что он был ребенком.
Это было очень шумно крестин. М ан все кричали и смеялись. Джон Литтл рассмеялся , в свою очередь.
"Тише, детка, тише, сказали они.
Потом Уилл подошел к нему и начал говорить. У них были некоторые ведра воды и вылил ее над бедной
Малышом Джоном. Он был мокрый , как Робин после того, как он упал в реку. Маленький Джон выглядел так смешно. В
конце концов крещение было закончено. Тогда все мужчины дали три ура Маленький Джон.
Они пели, танцевали и играли весь день. С этого дня Маленький Джон всегда жил с Робин. Они
стали очень, очень большие друзья.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
заседание робин гудаи маленький джонW и робин переехала в шервудский лес - он был довольно печально.он не мог забыть все, что он потерял.но он был не так одиноко.другие бедные люди присоединились к нему.вскоре они сформировали группу, разбойники.робин гуд был капитаном в группе веселых мужчин.рядом с ним был маленький джон.робин любил маленький джон лучше всех его друзей.маленький джон любил робин лучше, чем кто - либо другой в мире.но впервые они встретились, они сражались, ужасно.10сегодня утром робин забрала его лук и стрелы, и пошли в лес.он пришел на реку.это был широким и глубоким и перешли на небольшом мосту.он был очень узкий.если два человека пытались пройти друг друга на это, конечно, упал в воду.робин начал пересекать мост и заметил, что высокий мужчина."джи - вернуться и ждать", - он сказал.незнакомец смеялся, я так хорошо, право на мосту, как и вы. вы можете вернуться, пока / уйти ".это робин очень зол.он взял стрелка, и призвал еще раз, если ты не вернешься, я буду стрелять.- ты говоришь, как трус, - сказал незнакомец."это справедливо, чтобы вместе с вашей лук и стрелы, когда я только палкой?ты трус.вы боитесь избиения я бы вас ".робин не трус, и он не боится.поэтому он бросил свой лук и стрелы.« вы большой хулиган ", - сказал он."подожди, пока я не палка. - незнакомец смеялись.робин гуд порезался толстую палку.он увидел, что незнакомец был намного сильнее, чем он сам.чтобы не пугать робин.он хотел доказать, что он не трус.робин гуд любил драться."испытание будет бороться на мосту, - сказал он, - и тот, кто первым попадет в реку проиграет битву."все в порядке", - сказал незнакомец."я не боюсь".это было очень трудно бороться на узком мосту.сначала робин отдал незнакомцу взрыва."ах, ха!сказал он: "я дам тебе так хорошо, как я понимаю, и трещина пошла на робин, голову.бах, смэш, крэк, бах, они набросились друг на друга.их ударов упал быстро.незнакомец считает, он не выдержал, намного больше.все свои силы, он отправил робин прямо в реку.уши, он пошел и скрылась под водой.IIнезнакомец упал после того, как его.он был так удивлен робин внезапного исчезновения.он опустился на колени на мосту, и выглядел в воду."алло, добрый человек, он звонил."где ты?"он не мог удержаться от смеха.робин так смешно ввода."я здесь", - призвал робин."я в порядке.я просто плавать мин ".- вы не простой соперник ", - заявил он со смехом и помогал робин."wfell, - сказал робин, смеяться тоже," а ты смельчак и хороший боец.это была честная борьба, и ты выиграл битву.я не хочу ссориться с тобой.ты пожать руки и дружить со мной?""всем сердцем", - сказал незнакомец."это давно не встречала никого, кто мог бы использовать палку, как можешь.они пожали друг другу руки, как лучшие друзья.затем робин взорвали его рог громко.незнакомец, видел много мужчин, одетых в зеленое."ничего", - рассмеялся робин."этот молодой парень и я поссорились."когда робин м en слышал, что они были очень зол."если он боролся наш мастер, мы будем бороться с ним", - сказал он.но робин крикнул "стоп, стоп, это была честная борьба.он смелый человек, и мы очень хорошие друзья.робин поклонился с ним вежливо, я прошу вас простить своего мужчины.они тебя не обижу, теперь они знают, что ты мой друг, я робин ч уудов.незнакомец был очень удивлён, когда услышал, что ай м он боролся с робин ч уудов.он слышал это м любой сказки о его."если вас прийти и жить со мной и моими с мужчинами, - сказал робин, я дам тебе зеленый костюм"."мне нравится", - сказал незнакомец."меня зовут джон мало.я обещаю служить вам действительно ".12"джон, мало!"сказал, что будет stutely смеяться."джон, мало!W hat имя для человека такой высоты!""хорошо", - сказал робин наконец: "если мы не найдём ужин, я думаю, мы все растут очень тонкая.пойдем, мой маленький джон, я уверена, что ты, должно быть, и есть тоже."маленький джо HN, - сказал будет stutely," это очень для него имя.испытание должно провести его снова, и я буду его крестный отец. - они были очень веселые ужин.робин, было установлено, что джон был мудрый руководитель и умелый язык.он все больше и больше радыс его новой подругой.но будут и другие не забывать о том, что они хотят крестить джон немного больше.семь из них пришли за ним, завернул его в долгий, зеленый плащ, притворяться, что он был ребенком.это было очень шумно, крестины.м en все кричали и смеялись.джон не смеялись, в свою очередь,."тише, тише, малыш, - говорили они.затем будут активизированы рядом с ним и начал говорить.они были несколько ведер воды и облил его над беднымималенький джон.он был мокрый, как робин после того, как он упал в реку.маленький джон выглядел так смешно.наконец, крестин был старше.затем всех мужчин дал троекратное ура мало
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: