The US state secretary will pay an official visit it to Russia which i перевод - The US state secretary will pay an official visit it to Russia which i русский как сказать

The US state secretary will pay an

The US state secretary will pay an official visit it to Russia which is in return to the visit of the Russian Foreign Minister to the USA.
2. The German delegation headed by the Head of State arrived in Moscow on an official visit in order to sign a treaty of friendship with Russia.
3. A guard of honour was lined up at the Brussels airport to meet the British Prime-Minister who was coming to Belgium for top-level talks.
4. The resumption of the Geneva Peace Conference on the Middle East with the participation of all parties concerned, including representatives of the Palestine Liberation Organization will provide for the settlement of the Middle East crisis.
5. Russia and Sweden assess the Conference on Security and Cooperation in Europe as an event of tremendous importance.
6. The talks between the Russian and Swedish Prime Ministers were held in a businesslike and friendly atmosphere and in a spirit of mutual respect. They discussed a wide ranee of problems concerning Russian-Swedish relations and their further development as well as the current international situation.
7. The Chinese President expressed satisfaction that Russian-Chinese relations were improving despite (несмотря на) differences of approach on some issues. "Political contacts are being formed and their level is gradually rising'', said the paper. Talks and consultations on various aspects of state-to-state relations are becoming standard practice.
8. The German Chancellor arrived in Moscow yesterday on a six-day official visit and went straight into talks with the Russian President. In the course of the talks they will deal with arms control issues and strengthening bilateral relations.
9. A new round of UN-sponsored talks between Afghanistan and Pakistan began in Geneva yesterday. The talks are expected to last 3 days during which all the disputable questions will be discussed.
10. Tension over NATO's expansion revealed deep differences in approach to the problem between Russia's Foreign Minister and NATO Secretary-General.
11. The European Union's special envoy to the Middle East said that ch is Syria expressed willingness to find a formula to renew (to resume) the Israeli-Syrian peace process which has been frozen (suspended since March 1996. Mos 12 The US Vice-President yesterday said his talks In Beijing were aimed at setting the stage for a presidential summit later this year. 13. The collapse of the former Soviet Union, which left the US as the sole superpower, has pushed Russia and China closer. Russia is vel looking for strong new partners to maintain a balance of power in the world. Now it is focusin its foreign policy on Asia to have room for manoeuvre. 14. The three point plan calls on both sides to avoid unilateral acts a clear reference to the Israelis' plans to expand or build new settle ments on the West Bank and Gaza Strip. 15. The Russian Prime-Minister is coming to Britain next month for a three-day visit that is expected to cement London's ties with Mos- cow. During the talks the Russian Premier is to focus on the trade relations. 16. The right wing Israeli Prime-Minister and the leader of the Pales- tinian Authority last night restored confidence in the Middle Eas peace process with a firm hand and commitment to negotia- tions.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Государственный секретарь США будут платить официальный визит в Россию, который в ответ на визит министра иностранных дел России в США.2 немецкая делегация во главе с главой государства прибыл в Москву с официальным визитом для того, чтобы подписать договор о дружбе с Россией.3 почетный караул был выстроились в Брюссельском аэропорту встретиться британский премьер-министр, который шел в Бельгию для переговоров верхнего уровня.4. возобновление Женевской мирной конференции по Ближнему Востоку, с участием всех заинтересованных сторон, включая представителей Организации освобождения Палестины будет предусматривать урегулирование кризиса на Ближнем Востоке.5. Россия и Швеция оценить Конференции Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе как событие огромной важности.6. переговоры между русской и шведской премьер-министров были проведены в деловой атмосфере и в духе взаимного уважения. Они обсудили широкий ранее проблем, касающихся российско-шведских отношений и их дальнейшего развития, а также текущей международной обстановки.7. Президент Китая выразил удовлетворение тем, что несмотря на различия (несмотря на) подхода по некоторым вопросам улучшение российско-китайских отношений. «Формируются политические контакты и уровня их постепенно растет '', -сказал бумаги. Переговоры и консультации по различным аспектам-штата отношений становятся обычной практикой.8. Канцлер Германии в Москве вчера прибыл с официальным визитом шесть дней и пошел прямо в переговоры с президентом России. В ходе переговоров они будут решать вопросы контроля над вооружениями и укрепления двусторонних отношений.9. новый раунд переговоров под эгидой ООН между Афганистаном и Пакистаном началось вчера в Женеве. Ожидается, что переговоры в последних 3 дней, в ходе которых будет обсуждаться все спорные вопросы.10. напряженность по поводу расширения НАТО показали глубокие различия в подходе к проблеме между Генеральным секретарем НАТО и министра иностранных дел России.11. The European Union's special envoy to the Middle East said that ch is Syria expressed willingness to find a formula to renew (to resume) the Israeli-Syrian peace process which has been frozen (suspended since March 1996. Mos 12 The US Vice-President yesterday said his talks In Beijing were aimed at setting the stage for a presidential summit later this year. 13. The collapse of the former Soviet Union, which left the US as the sole superpower, has pushed Russia and China closer. Russia is vel looking for strong new partners to maintain a balance of power in the world. Now it is focusin its foreign policy on Asia to have room for manoeuvre. 14. The three point plan calls on both sides to avoid unilateral acts a clear reference to the Israelis' plans to expand or build new settle ments on the West Bank and Gaza Strip. 15. The Russian Prime-Minister is coming to Britain next month for a three-day visit that is expected to cement London's ties with Mos- cow. During the talks the Russian Premier is to focus on the trade relations. 16. The right wing Israeli Prime-Minister and the leader of the Pales- tinian Authority last night restored confidence in the Middle Eas peace process with a firm hand and commitment to negotia- tions.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Государственный секретарь США с официальным визитом в Россию, который в свою очередь на визит министра иностранных дел России в США.
2. Немецкая делегация во главе с главой государства прибыл в Москву с официальным визитом для того, чтобы подписать договор о дружбе с Россией.
3. Охранник был выстроен почетный в аэропорту Брюсселя встретиться с премьер-министр, который шел в Бельгию для переговоров на высшем уровне британского.
4. Возобновление Женевской мирной конференции по Ближнему Востоку с участием всех заинтересованных сторон, включая представителей Организации освобождения Палестины обеспечит для урегулирования кризиса на Ближнем Востоке.
5. Россия и Швеция оценки Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе в качестве случае огромное значение.
6. Переговоры между премьер-министрами России и Швеции были проведены в деловой и дружественной атмосфере и в духе взаимного уважения. Они обсудили широкий Ране проблем, касающихся русско-шведских отношений и их дальнейшее развитие, а также текущей международной ситуации.
7. Президент Китая выразил удовлетворение тем, что российско-китайские отношения улучшаются, несмотря на (несмотря ни) различия в подходах по некоторым вопросам. "Политические контакты формируются и их уровень постепенно растет '', сообщает газета. Переговоры и консультации по различным аспектам государственно-до-государственных отношений становятся стандартной практикой.
8. канцлер Германии прибыла в Москву вчера на шести- день официального визита и отправился прямо в переговорах с Президентом России. В ходе переговоров они будут иметь дело с вопросами контроля над вооружениями и укрепления двусторонних отношений.
9. Новый раунд эгидой ООН переговоров между Афганистаном и Пакистаном начался в Женеве вчера. Переговоры, как ожидается, продлится 3 дня, в течение которого все спорные вопросы будут обсуждаться.
10. Напряжение над расширением НАТО показал глубокие различия в подходе к проблеме между министром иностранных дел России и Генерального секретаря НАТО.
11. Специальный посланник Европейского союза по Ближний Восток заявил, что ч Сирия выразила готовность найти формулу, чтобы возобновить (продолжить) израильско-сирийской мирный процесс, который был заморожен (условный с марта 1996 года Mos 12 Вице-президент США вчера заявил, что его переговоры в Пекине были направлена ​​на создание условий для встречи на высшем уровне в президенты в этом году. 13. Распад бывшего Советского Союза, который оставил США в качестве единственной сверхдержавы, подтолкнуло Россию и Китай ближе. Россия является Новичок ищет новых партнеров сильные, чтобы поддерживать баланс сил в мире. Теперь это focusin свою внешнюю политику на Азии есть место для маневра. 14. три плана точка призывает обе стороны, чтобы избежать односторонних актов четкую ссылку на планы израильтян по расширению или строительству новых посе лений на Западном берегу и в секторе Газа. 15. премьер-министр России приезжает в Великобританию в следующем месяце для трехдневного визита, который, как ожидается, укрепить связи с Лондона Моск-. В ходе переговоров премьер-Русская, чтобы сосредоточиться на торговых отношениях. 16. Правое крыло израильского премьер-министра и лидера Pales- Тиниан администрации прошлой ночью восстанавливается доверие к мирному процессу на Ближнем Eas с твердой рукой и приверженности к пере- говоров.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: