The near-random assignment of treatment in the vicinity of the thresho перевод - The near-random assignment of treatment in the vicinity of the thresho русский как сказать

The near-random assignment of treat

The near-random assignment of treatment in the vicinity of the threshold means that fixed effects are not necessary for
identification in an RD design and their inclusion should not alter the estimates (Lee and Lemieux, 2010). Year and constituency
dummies can be viewed in the same way as other pre-treatment covariates. In column (3) of Table 7 we include the
same pre-treatment covariates from column (2) in addition to year and constituency fixed effects. Our estimates are not
sensitive to their inclusion.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Рядом случайный назначения лечения вблизи порога означает, что что исправлены эффекты не являются необходимыми дляидентификации в дизайн столов и их включение не должно изменить оценки (Lee и Лемье, 2010). Год и избирательный округчайников можно рассматривать таким же образом, как другие предварительное лечение ковариат. В колонке (3) таблица 7 мы включаютже предварительное лечение ковариат из столбца (2) помимо год и округу исправлены эффекты. Наши оценки не являютсячувствителен к их включения.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Почти случайное распределение лечения в окрестности порога означает, что фиксированные эффекты не являются необходимыми для
идентификации, в дизайне РД и их включение не должно изменять оценки (Ли и Лемье, 2010). Год и окружные
манекены можно рассматривать таким же образом, как и другие ковариат предварительной обработки. В колонке (3) таблицы 7 мы включаем
же предварительной обработки ковариат из колонки (2) в дополнение к году и окружных фиксированными эффектами. По нашим оценкам, не
чувствительны к их включения.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
На ближайшее время произвольного назначения лечения в непосредственной близости от порога означает, что фиксированные эффекты не необходимых для
идентификации в RD дизайн и их включение не должно изменять в смете расходов (Lee и Лемье, 2010 г. ). Год и учитывающим
БСТ можно рассматривать так же, как и все другие предварительно обращения covariates. В колонке 3) Таблица 7. Мы включать
То же предварительно обращения covariates из колонки 2) в дополнение к году и учитывающим фиксированных эффектов. Наши оценки не
чувствительны к их включения.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: